우크라이나의 자유를 촉구하는 오케스트라의 '환희의 송가'
홈페이지홈페이지 > 블로그 > 우크라이나의 자유를 촉구하는 오케스트라의 '환희의 송가'

우크라이나의 자유를 촉구하는 오케스트라의 '환희의 송가'

Jul 14, 2023

우크라이나 전쟁이 계속되면서 우크라이나 자유 오케스트라도 그 순간에 맞춰 베토벤 교향곡 9번을 연주합니다.

2년째 순회 공연을 펼치고 있는 우크라이나 자유 오케스트라가 목요일 쇤하우젠 궁전에서 공연했습니다. Credit...Andreas Meichsner for The New York Times

지원 대상

벤 밀러

베를린에서 보고

베를린 장벽이 무너진 지 얼마 되지 않은 1989년, 레너드 번스타인(Leonard Bernstein)은 한때 분단되었던 독일 도시를 방문하여 베토벤의 "환희의 송가"를 연주했습니다. 여기서 "Freude"라는 단어는 "Freiheit"(자유)로 바뀌었습니다.

그 역사적인 콘서트를 기념하여 러시아의 우크라이나 침공 초기에 결성된 순회 앙상블인 우크라이나 자유 오케스트라가 목요일 베를린 교외에서 베토벤 교향곡 9번을 선보였습니다. 그리고 유명한 "환희의 송가" 합창 피날레의 가사는 우크라이나어로 번역되었으며 "Slava Ukrainii"에서와 같이 핵심 단어는 "slava" 또는 영광입니다. 우크라이나에 영광을.

오케스트라 지휘자인 케리-린 윌슨(Keri-Lynn Wilson)은 콘서트 전 목요일 오후 쇤하우젠 궁전 정원에서 “나는 우크라이나에 대한 열정에 감동받았습니다.”라고 말했습니다. “그리고 나는 문화를 통해 푸틴 대통령과 그의 정권을 제거하고 싶다.”

그녀 주변에는 의자에 베개를 놓는 안내인, 부스에서 상담하는 음향 기술자, 태양으로부터 오케스트라를 보호하기 위해 분홍색 우산이 놓여 있는 등 분주한 활동이 있었습니다. 74명의 우크라이나 음악가로 구성된 이 오케스트라는 두 번째 여름 유럽 투어의 일환으로 공연을 펼칠 예정이었습니다. 이들 중 일부는 아직 그 나라에 거주하고 있으며 일부는 도주했습니다.

오케스트라의 바이올리니스트인 안나 부라(Anna Bura)는 “러시아는 우크라이나 문화, 음악, 언어가 없다고 말합니다.”라고 말했습니다. “그들은 우크라이나 문화를 지우고 싶어합니다. 우리는 사람들에게 우리가 여기 있다는 것을 보여주고 싶습니다.”

이 프로그램에는 현대 우크라이나 작곡가 예브헨 스탄코비치의 두 번째 바이올린 협주곡이 포함되어 있으며 베토벤으로 마무리되었습니다. 3주 전 휴가 중 윌슨은 "환희의 송가"를 우크라이나어로 불러야 한다는 생각에 이르렀고, 미콜라 루카스(Mykola Lukas) 및 보컬 코치 Ievgeniia Iermachkova와 협력하여 프리드리히 실러(Friedrich Schiller) 가사의 새로운 노래 번역을 만들었습니다.

오케스트라의 베를린 방문은 우크라이나 독립기념일과 일치했습니다. 우크라이나 자유 오케스트라의 바이올리니스트인 Kyrylo Markiv는 베를린 외교 합창단과 다른 가수들로 구성된 우크라이나 자유 합창단의 리허설을 도왔습니다. 그는 오데사 필하모닉의 제1바이올리니스트로 활동하고 있으며, 19세기 초에 지어졌다가 1999년부터 2003년 사이에 재건축됐다가 지난달 러시아 공습으로 피해를 입은 오데사 변용 대성당의 합창단 지휘자로 활동하고 있습니다.

대성당이 폭격을 받던 날 밤, Markiv는 다음날 콘서트를 준비하기 위해 바이올린을 그곳에 남겨 두었습니다. “동료들이 업무 채팅에서 건물에 불이 났다고 썼습니다.”라고 그는 말했습니다. “옷을 입고 집사님인 형과 함께 갔는데, 부서진 차들과 불이 나는 것을 보았습니다. 건물에서 나는 바이올린을 찾았습니다. 모든 것이 망가졌지만 제 바이올린은 80% 정도 괜찮았어요.”

현재 그의 바이올린은 리비프(Lviv)의 현악기 연주자에 의해 수리되고 있습니다. 그는 이번 공격으로 투어에 대한 결심이 더욱 강해졌다고 말했습니다. 그는 “우리 작품을 선보이게 돼 자랑스럽다”고 말했다. “지금은 우리에게 힘든 시기입니다. 우리는 강하고, 유럽인들이 우리를 더욱 강하게 만듭니다.”

뉴욕 메트로폴리탄 오페라의 총지배인이자 윌슨의 남편인 피터 겔브(Peter Gelb)는 이번 투어와 지난 여름 투어를 준비하고 자금을 모으는 데 도움을 주었습니다. 그는 “올해 전쟁의 강도가 위험을 높였다”고 말했다. “이 음악가들은 모두 그곳에 살거나 그곳에 가족이 있습니다. 전쟁은 플레이, 서로의 관계 등 모든 것을 더욱 강렬하게 만듭니다. 모든 것이 확대되었습니다.”

목요일 리허설에서 윌슨이 오케스트라를 이끌고 베토벤 2악장을 맹렬하게 연주하는 동안 두 명의 1석 베이스 연주자 Nazarii Stets와 Ivan Zavgorodniy가 활짝 웃는 얼굴로 리듬에 맞춰 뛰었습니다. 키예프에 거주하는 스테츠는 인터뷰에서 이번 여름 투어가 자신이 기대했던 것보다 덜 축하적이었다고 말했다. "나는 그것이 승리 투어가 될 것이라고 예상했고, 여전히 계속되는 싸움이 있는 투어입니다."